Santa Rita: a herança Cristã do Real ao
Cumbe
Sobre meu livro
Este livro tem
como objetivo fazer uma breve apresentação dos mais importantes patrimônios da
cidade de Santa Rita e a origem do povoado de Cumbe. Entre os monumentos que
podem ser destacados, temos: o Engenho D´el-Rei ou Engenho Tibiri devido a sua
localização à margem do rio de mesmo nome. Será o registro permanente do
período colonial? Próximo se localiza a capela de São Sebastião. Será ela a
primeira construção sacra fora de Filipéia? Sobre o século XVII, período em que
os holandeses se apossam da Capitania da Parahyba, será analisados cinco
patrimônios que foram construídos neste período e que sobrevivem até nossos
dias: a capela de N. Senhora da Batalha ( localizada atualmente em território
de Cruz do Espírito Santo) e a capela de N. S ª do Perpétuo Socorro, Santana do
Gargaú, por fim, será avaliada a obra singular do barroco: a capela de São
Gonçalo e o casarão do engenho de mesmo nome. Analisarei a formação de centro
da cidade durante o século XVIII e início XIX, período de intercâmbio entre o
sertão pecuário e o litoral açucareiro, desenvolvimento do centro da cidade com
algumas construções sacras como a matriz de Santa Rita, Igreja N. Sª da
Conceição, construída de 1851 e dedicada aos negros livres da cidade e a feira
livre de 1822. Por último, um breve relato sobre a principal Usina de Santa
Rita, a qual recebeu o nome da padroeira, mas antes fora chamada de povoado do
Real e depois Cumbe.
_________________________________________&________________________________________
This paper objectifies to make a short presentation of
the most important Santa Rita city´s patrimonies and the origin of the Cumbe
town, told by a point of view having the cultural and artistic patrimony of
this city as main register. Among the monuments that we can emphasize, we have:
D´el-Rei Sugar´s factory or Tibiri sugar´s factory, because of its placement at
the edge of the river with same name. Will it be the permanent register o the
colonial period? Close to them, we can find San Sebastian chapel. Will it be
first sacred building outside Filipeia? About the 17 ™ century, period in which the ditches get own
of the Parahyba captainship, it will be analyzed five patrimonies that were
built at this period and that survive until nowadays: N. Sª da Batalha chapel,
(placed currently at Cruz do Espírito Santo ´s territory), N. Sª do Perpétuo
Socorro chapel, Santana do Gargaú and at last, it will be evaluated the baroque
singular workmanship: São Gonçalo chapel and the house of the sugar´s factory
with same name. We will analyze the downtown´s formation during 18 ™ century
and the beginning of the 19™ century, interchange period between cattle
hinterland and sugar´s coast, downtown´s development with some sacred
buildings: Matriz de Santa Rita, N. Sª da Conceição chrch, built at 1851 and
dedicated to free blacks of city and city´s fair of 1822. At last, a short
relate about the Santa Rita´s plant, which has received the name of the city´s
saint, but before was called povoado do Real and after Cumbe.
_________________________________________&________________________________________
Ce mémoire a l´ objectif de faire une brève
présentation des plus impotants patrimonies de la ville de Santa Rita et l´origine de la village de Cumbe, racontée par une vision en ayant comme principal registre le patrimoine culturel et artistique de cette ville. Entre les monument qu´on peut mettre en valeu, il y a: la fabrique de sucre Dél-Rei ou la fabrique de sucre Tibiri, à cause de sa localisation au bord du fleuve avec même nom. Sera-ce le registre permanent de l´époque cloniale? Proche, il est localisée la chapelle São Sebastião. Sera-t-elle la prmière construction sacrée en dehors de Filipeia? Sur le 19ª. Siécle, époque où les hollandais prennent possession de la grande de capitaine de la Parahyba, on analysera cinq patrimoines qui on été bâtis à cette époque-là et qui survivent jusque nos jours: la chappelle de N. Sª da Batalha ( placée actuellement en territoire d´ Espírito Santo), la chapelle de N. Sª. do Perpétuo Socorro, Santana do Gargaú et à la fin, on analysera l´ceuvre singulière du baroque: la chapelle de São Gonçalo e la grande maison de la fabrique de sucre avec même nom. On analysera la formation du centre-ville pendant de 18°. Siècle et le début du 19°. Siècle, époque d´échange entre l´arrière-pays de bétail et la côte du sucre, développement du centre-ville avec quelques constructions sacrées: matriz de Santa Rita, l´église N. Sª da Conceição, bâtie en 1851 et consacrée aux noirs libres de la ville e la foire de la ville de 1822. Finalement, une brève histoire sur la principale usine de Santa Rita qui a reçu le nom de la sainte de la ville. mais avant elle vait été appellée Povoado do Real et après Cumbe.
_________________________________&_____________________________________________
_________________________________&_____________________________________________
Este libro tiene como objetivo mostrar
una breve presentación delos patrimonios más importantes de la ciudad de Santa Rita y el origen del pueblo Cumbe. Entre los monumentos que se
pueden destacar, están: elEngenhoD´el-Rei
oEngenhoTibiridebido a su ubicación a
la orilla del río que lleva el mismo nombre. ¿Sería el registro permanente del
periodo colonial? Cerca se ubica la capilla de São Sebastião. ¿Sería ella la primera construcción sacra a las
afueras de Filipéia? Sobre el siglo XVII, periodo en el que los holandeses se
apozan de la Capitanía de Parahyba, serán
analizados cinco patrimonios que se los construyeron en este periodo y que
sobreviven hasta hoy: la capilla de Nª.Senhora
da Batalha( ubicada actualmente en el territorio de Cruz do Espírito Santo)
yla capilla de Nª. S ª do Perpétuo Socorro, Santana do Gargaú, al final, será
evaluada la obra singalar del barroco: la capilla de São Gonçalo y el casaza del ingenio que
tiene el mismo nombre. Analizaré la
formación del centro de la ciudad durante el siglo XVIII e inicio de XIX,
periodo de intercambios entre el sertão
pecuario y litoral azucarero, desarrollo del centro de la ciudad junto a
algunas construcciones sacras a la matriz de Santa Rita, Iglesia Nª. Senhora daConceição, construida en
1851 y dedicada a los negros libres de la ciudad y la feria libre de 1822. Por
último, un breve relato sobre la Usina
Santa de Rita, la cual recibió el nombre de la “padroeira”, pero antes la habían llamado de pueblo del Real y luego Cumbe.
0 comentários:
Postar um comentário